为提升翻译专业学生的人机协同实践能力,增强专业素养与就业竞争力,外国语德州扑克
于4月23日在鄠邑校区博览楼A110教室,邀请译国译民集团西安分公司翻译技术顾问、西北大区商务经理杨瑾,为MTI及本科生作“GenAI时代下的语言服务与语言人才培养”的专题讲座。讲座由副院长邓林主持。

杨瑾经理从国内外语言服务行业概况、译者能力转变、翻译模式创新、翻译就业前景四个方面展开分享。他指出,尽管生成式人工智能对语言行业带来冲击,但语言服务产业整体仍保持增长态势,鼓励大家树立信心,主动适应行业新需求,实现自我转型与能力提升。

讲座中,杨瑾结合实际案例,系统介绍了当前主流AI翻译工具、机器翻译与译后编辑模式、翻译记忆库等实用技术,并指出“人机协同”将成为未来翻译工作的核心能力。鼓励翻译专业学生积极考取CATTI等职业资格证书,关注本地化、字幕翻译、游戏本地化、跨境电商等新兴就业方向。讲座尾声,杨瑾向在场部分学生赠送了《AI翻译实战手册》等学习资料。


本次讲座内容丰富、案例翔实,既拓宽了学生对语言服务行业的认知视野,也在AI时代对个人能力提升与职业规划提供了有益指导。外国语德州扑克
将持续邀请更多行业专家进校交流,助力翻译人才培养高质量发展。